Translation of "with existing" in Italian


How to use "with existing" in sentences:

•Consistency with existing policy provisions in the policy area
•Coerenza con le disposizioni vigenti nel settore
Please note for Members with existing recurring charges the subscription and all its benefits remain active and unchanged when visiting the previous version of Hotgoocams.
Per tutti i Membri che hanno attualmente addebiti ricorrenti, le sottoscrizioni ed i benefici resteranno attivi ed invariati quando visitano la vecchia versione di Hotgoocams.
(b) in exceptional and duly justified circumstances to be determined by the Commission by means of delegated acts adopted in accordance with Article 227 in order to ensure compliance with existing labelling practices.
b) in circostanze eccezionali e debitamente giustificate che la Commissione stabilisce mediante l'adozione di atti delegati a norma dell'articolo 227 al fine di garantire l'osservanza delle norme vigenti in materia di etichettatura.
With App use booming, we feel that this App represents the perfect tool for us to interact with existing and future customers.
Con l'uso App boom, riteniamo che questa applicazione rappresenta lo strumento perfetto per noi di interagire con i clienti esistenti e futuri.
LinkedIn is a web-based social network that enables users with existing business contacts to connect and to make new business contacts.
LinkedIn è un social network, basato su Internet, che permette di connettere gli utenti ai contatti di lavoro esistenti e di allacciare nuovi contatti per il business.
The results of laboratory studies demonstrated that the product was effective at killing the fleas on dogs or cats with existing flea infestations within 24 hours after treatment.
I risultati degli studi di laboratorio hanno dimostrato l’efficacia del prodotto nell’uccidere le pulci in cani e gatti con pregressa infestazione da pulci, entro 24 ore dopo il trattamento.
XING is an Internet-based social network that enables users to connect with existing business contacts and to create new business contacts.
Xing è un social network basato su Internet che consente agli utenti di connettersi ai contatti aziendali esistenti e creare nuovi contatti commerciali.
Additionally, the open interface of the POWERsync controller means you to integrate this printer with existing hardware and software, like uniFLOW, without confronting operational or security issues.
Il controller POWERsync presenta un'interfaccia aperta, che consente di integrare questa stampante con hardware e software esistenti, come uniFLOW, senza doversi preoccupare di problemi di funzionamento o sicurezza.
With App use booming, we feel that the App represents the perfect tool for us to interact with existing and future customers.
Con l'uso di App in forte espansione, riteniamo che questa applicazione rappresenta lo strumento perfetto per noi di interagire con i clienti esistenti e futuri.
An internal review of the decision in accordance with existing national procedures would suffice.
Sarebbe sufficiente un riesame interno della decisione in conformità delle procedure nazionali esistenti.
Such requirements should be without prejudice to, and compatible with, existing Community law in relation to the financial markets.
Queste esigenze devono essere soddisfatte senza recare pregiudizio alla vigente normativa comunitaria sui mercati finanziari e devono anzi essere compatibili con quest'ultima.
Laboratory studies were carried out to look at the effectiveness of Comfortis in killing the fleas on dogs and cats with existing flea infestations, and at the speed of killing fleas on the treated animals.
Gli studi di laboratorio sono stati condotti per determinare l’efficacia di Comfortis nell’eliminazione delle pulci in cani e gatti con pregressa infestazione da pulci e per stabilire la rapidità di azione parassiticida nei cani trattati.
This is conflicting with existing EU rules, which aim at establishing an efficient, non-distorted and competitive EU internal market for rail, with a level playing field for all transport service providers.
Questo è contrario alle norme UE, che mirano a creare un mercato interno dei servizi ferroviari efficiente, competitivo e privo di distorsioni, che offra pari condizioni a tutti gli operatori di servizi di trasporto.
Other types of filters should be cleaned periodically, in accordance with existing instructions from the manufacturer.
Altri tipi di filtri devono essere puliti periodicamente, secondo le istruzioni del produttore esistenti.
Beyond included USB and gigabit ethernet, this device lets you connect wirelessly via AirPrint, Google Cloud Print, and Mopria on any network with existing Wi-Fi access.
Oltre alle connessioni USB e Gigabit Ethernet, questo dispositivo consente di connettersi in modalità wireless tramite AirPrint, Google Cloud Print, e Mopria su qualsiasi rete tramite l'accesso Wi-Fi esistente.
This option results in the greatest compatibility with existing Web pages, but newer content written to common Internet standards may display incorrectly.
Questa opzione determina una maggiore compatibilità con le pagine Web esistenti, ma i contenuti più recenti che utilizzano gli standard Internet comuni potrebbero non essere visualizzati correttamente.
The network statement should be published in at least two official languages of the Union in line with existing international practices.
Il prospetto informativo della rete dovrebbe essere pubblicato in almeno due lingue ufficiali dell’Unione, in linea con le attuali prassi internazionali.
Please note for Members with existing recurring charges the subscription and all its benefits remain active and unchanged when visiting the previous version of Crazylivecams.
Per tutti i Membri che hanno attualmente addebiti ricorrenti, le sottoscrizioni ed i benefici resteranno attivi ed invariati quando visitano la vecchia versione di Webcam Us.
This television contains lead only in certain parts or components where no technology alternatives exist in accordance with existing exemption clauses under the RoHS Directive.
Questo televisore contiene piombo solo in alcune parti o componenti dove non esistono alternative tecnologiche in linea con le clausole di eccezione esistenti secondo la direttiva RoHS.
In our tips you will learn how to prevent wrinkles and what helps with existing wrinkles.
Nei nostri consigli imparerai come prevenire le rughe e ciò che aiuta con le rughe esistenti.
You are collecting data to update existing records, and the form that you are about to send will be pre-completed with existing data.
Si raccolgono dati per aggiornare record esistenti e il modulo che si intende inviare verrà precompilato con dati esistenti.
A product containing new active substances, also in combination with existing active substances, is eligible for Union authorisation from 1 September 2013.
Un prodotto contenente sostanze attive nuove, anche in combinazione con sostanze attive già esistenti, può beneficiare di un'autorizzazione dell'Unione dal 1º settembre 2013.
The Commission hopes that Member States' cooperation will lead to a timely and satisfactory resolution regarding the compatibility of national measures with existing EU law.
La Commissione si augura che la cooperazione da parte degli Stati membri possa portare ad una risoluzione tempestiva e soddisfacente per quanto riguarda la compatibilità delle misure nazionali con l'attuale normativa UE.
Exposure can harm people of all ages, but people with existing heart and respiratory problems are particularly at risk.
L’esposizione può nuocere a persone di tutte le età, ma i soggetti con problemi cardiaci e respiratori preesistenti sono particolarmente a rischio.
It also contributes towards sustainable fisheries by improving compliance with existing conservation and management measures for the benefit of present and future generations.
Contribuisce inoltre a promuovere una pesca sostenibile, facendo meglio rispettare le misure di conservazione e di gestione vigenti, a beneficio delle generazioni future.
Contacts automatically tries to join new addresses with existing contacts, to create a single entry.
Contatti cerca automaticamente di unire i nuovi indirizzi con i contatti esistenti per creare una singola voce.
Some food waste occurs as part of the attempt to ensure compliance with existing legislation protecting public health and consumers.
Un tale spreco di alimenti ha luogo nel tentativo di garantire il rispetto della normativa esistente a tutela della salute pubblica e dei consumatori.
iPhone XS and iPhone XS Max are not compatible with existing micro‑SIM cards.
iPhone 8 e iPhone 8 Plus non sono compatibili con le schede micro‑SIM esistenti.
Onsior tablets must not be used in dogs or cats with existing problems affecting the stomach and gut, such as stomach ulcers or bleeding, or in dogs with liver problems.
Onsior compresse non deve essere utilizzato nei cani o nei gatti con problemi a carico dello stomaco e dell’intestino, quali ulcera o sanguinamento gastrico, o nei cani con problemi al fegato.
That's why the Investment Plan for Europe can help by pairing up projects with existing liquidity and channelling the money where it is needed.
Il piano di investimenti per l’Europa è pertanto in grado di contribuire abbinando i progetti alla liquidità disponibile e incanalando i fondi verso le destinazioni in cui servono.
Terms and conditions for communications by Regus with existing and potential customers
Termini e condizioni relativi alle comunicazioni inviate da Regus a clienti attuali e potenziali
Dynamic Disk Pools* (DDP) eliminates the need for complex RAID management while optimizing data protection, and can be used with existing RAID configurations
La tecnologia DDP (Dynamic Disk Pools)* elimina la necessità di una gestione complessa del RAID e al tempo stesso ottimizza la protezione dei dati; può essere utilizzata insieme alle configurazioni RAID esistenti
These actions up to 2013 will be financed with existing resources through better prioritisation of projects and measures.
Queste azioni saranno finanziate fino al 2013 con le risorse esistenti grazie a una migliore definizione delle priorità di progetti e misure.
Learn how to share your work with existing communities that have enabled Creative Commons licensing.
Apprendi come condividere la tua opera con comunità già esistenti che hanno abilitato l'uso delle licenze Creative Commons.
But demand was ever-growing and it was difficult to tamper with existing documents.
Solo che le richieste erano sempre più numerose era difficile alterare documenti esistenti.
We can do it with existing political structures.
Lo possiamo fare con le strutture politiche esistenti.
Can that be accomplished with existing signs?
Si potrebbe raggiungere questo scopo usando i cartelli esistenti?
We're already preventing millions of deaths with existing vaccines, and if we get these to more people, we can certainly save more lives.
Grazie ai vaccini di oggi possiamo prevenire già milioni di morti. Se riusciamo a estendere l'accesso ad ancora più persone possiamo salvare sicuramente molte altre vite.
2.3826229572296s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?